УКР РУС  


 Главная > Новости > > По регионам > Европа  
Опросы



Наш баннер

 Посмотреть варианты
 баннеров и получить код

Электронная почта редакции: info@orthodoxy.org.ua



Сейчас на сайте 58 посетителей

Теги
церковна журналістика Священний Синод УПЦ Президент Віктор Ющенко церква та політика іконопис вибори Доброчинність молодь постать у Церкві розкол в Україні Приїзд Патріарха Кирила в Україну автокефалія комуністи та Церква 1020-річчя Хрещення Русі Археологія та реставрація діаспора УГКЦ Ющенко шляхи єднання секти монастирі та храми України милосердя УПЦ КП педагогіка Мазепа Голодомор Предстоятелі Помісних Церков конфлікти краєзнавство Церква і медицина Католицька Церква українська християнська культура Церква і влада Патріарх Алексій II Митрополит Володимир (Сабодан) Вселенський Патріархат Києво-Печерська Лавра забобони Церква і політика церква і суспільство






Рейтинг@Mail.ru






ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. Редкая китайская рукопись Нового Завета стала доступна для исследователей



Завершено копіювання на мікрофільми рідкісного рукопису Нового Завіту китайською мовою за допомогою копіювальної служби Гарварда. Копія зберігається в Гарвард-Йєнчинській бібліотеці, власником другої копії став Китайський православний перекладацький проект. Цей переклад Біблії, що зберігся в єдиному екземплярі, тепер отримав друге життя на мікрофільмах. Відтепер дослідники, які не мають змоги працювати з оригінальним рукописом, матимуть доступ до тексту.

Переклад Нового Завіту в двох частинах - Євангеліє та Апостол - зі слов'янської на класичну китайську архімандрит Гурій (Карпов) завершив у 1864 році. Два китайські християни - Микита й Мойсей коректували його на зручність у читанні. Переклад зайняв шість років під час перебування архімандрита Гурія главою 14-ї духовної місії в Пекіні. У 1864 році його переклад одержав благословення для використання Руською місією. Незважаючи на це його «забули» наступні Місії, які віддали перевагу перекладам Нового Завіту розмовною китайською, для кращого розуміння простого народу.

У 1955 році одна копія цього перекладу класично-китайського православного Нового Завіту зберігалася у Китайсько-японській бібліотеці в Гарвард-Йєнчинському інституті, пізніше перейменованому на Гарвард-Йєнчинську бібліотеку.

Православіє.ru