УКР РУС  


 Главная > Новости > По епархиям > Киевская  
Опросы



Наш баннер

 Посмотреть варианты
 баннеров и получить код

Электронная почта редакции: info@orthodoxy.org.ua



Сейчас на сайте 128 посетителей

Теги
Церква і влада УПЦ КП милосердя Голодомор Ющенко Церква і медицина Церква і політика краєзнавство забобони Католицька Церква секти Археологія та реставрація Києво-Печерська Лавра конфлікти Приїзд Патріарха Кирила в Україну Предстоятелі Помісних Церков діаспора іконопис українська християнська культура Мазепа шляхи єднання церква і суспільство Доброчинність Вселенський Патріархат монастирі та храми України педагогіка автокефалія церковна журналістика 1020-річчя Хрещення Русі розкол в Україні вибори Митрополит Володимир (Сабодан) церква та політика постать у Церкві Священний Синод УПЦ Президент Віктор Ющенко комуністи та Церква Патріарх Алексій II молодь УГКЦ






Рейтинг@Mail.ru






КИЕВ. Открылся сайт, посвященный проекту переиздания «Пересопницкого Евангелия»

  12 ноября 2007



Сегодня Украинская Православная Церковь активно занимается сохранением уникальных памятников церковного искусства. Особое место в нем занимает обновление того духа, который побуждал наших предков к созданию национальных шедевров. Издревле источником их вдохновения было Святое Евангелие. Возрождая славные традиции книгоиздания, Киевская Митрополия Украинской Православной Церкви плодотворно работает над распространением Святого Писания. В этом благородном деле особое место отведено одному из самых дорогих духовных памятников - «Пересопницкому Евангелию», ставшему национальным символом.

«Пересопницкое Евангелие» - первый известный перевод евангельского текста на украинский литературный язык, датируемый 1555 - 1561 годами. Это Евангелие стало национальным символом: на нем Президенты Украинского государства присягают на верность своему народу. Оригинал Евангелия находится в Институте рукописей Национальной библиотеки имени В.И.Вернадского НАН Украины.

К сожалению, эта национальная святыня переживает чуть ли не худший период своей 500-летней истории: из-за техногенных факторов разрушаются пергаментные страницы и переплет, блекнут миниатюры.

Поэтому Киевская Митрополия Украинской Православной Церкви совместно с Национальной Академией наук и Национальной библиотекой Украины имени В.И. Вернадского приступили к проекту факсимильного переиздания бесценной
рукописи. Это позволит сохранить точную копию разрушающегося оригинала, включая художественные миниатюры. Проект обеспечит доступность Пересопницкого Евангелия для широкого круга людей. До сих пор рукопись факсимильным способом не переиздавалась.

Пересопницкое Евангелие представляет собой перевод с церковнославянского языка на живой народный, что позволило раскрыть в большей мере красоту, полноту, глубокий духовный смысл священных текстов. В Евангелии подано много пояснений для отдельных, малопонятных слов.

После издания книги ее электронная копия будет опубликована на сайте «Пересопницкое Евангелие», что позволит сделать ее доступной для всех пользователей Интернета.

 

Подробнее на сайте: http://peresopnytske.org.ua