УКР РУС  


 Головна > Публікації > Моніторинг ЗМІ  
Опитування



Наш банер

 Подивитися варіанти
 банерів і отримати код

Електронна пошта редакцiї: info@orthodoxy.org.ua



Зараз на сайті 57 відвідувачів

Теги
церковна журналістика Вселенський Патріархат Ющенко церква і суспільство Києво-Печерська Лавра Священний Синод УПЦ розкол в Україні Археологія та реставрація УПЦ КП церква та політика Церква і медицина постать у Церкві комуністи та Церква монастирі та храми України Патріарх Алексій II краєзнавство Церква і політика Приїзд Патріарха Кирила в Україну Митрополит Володимир (Сабодан) шляхи єднання діаспора молодь милосердя Доброчинність Президент Віктор Ющенко автокефалія педагогіка забобони конфлікти Голодомор українська християнська культура Предстоятелі Помісних Церков Католицька Церква секти Мазепа УГКЦ 1020-річчя Хрещення Русі іконопис Церква і влада вибори






Рейтинг@Mail.ru






«Фраза» (Украина): Проблема русинов, о которой они даже не подозревают



«Фраза» (Украина), Олег Поляков, 20.03.08

17 марта 2008 г. в статье, посвященной смерти первоиерарха Русской зарубежной церкви митрополита Владыки Лавра, авторитетное российское информагентство «Росбалт» упоминает, что почивший по национальности был русином.

В информационной справке о русинах информагентство, в частности, приводит такие слова: «... после войны Закарпатье вошло в состав советской Украины, и русины были объявлены «украинцами» со всеми вытекающими последствиями. Их стали насильно украинизировать, отказываясь признать отдельным народом. Однако народ, закаленный вековым противостоянием оккупациям и ассимиляции, сломлен не был. Украинизация в Закарпатье провалилась. Русины сохранили свой язык и свою идентичность».

Как говорится, что позволено Юпитеру, то не позволено быку, - если бы уважаемый «Росбалт» случайно сказал последнюю процитированную фразу насчет языка и идентичности о чеченцах - он бы, с одной стороны, сказал очевидную правду, однако, с другой, - обрек себя на неизбежные проблемы с российской цензурой. Вместо этого, агентство того же 17 марта бравирует совковыми заголовками «Чечня с гневом отвергает слухи о нелояльности к Кремлю» (http://www.rosbalt.ru/2008/03/17/465647.html) и не менее похабным - в плане агитации и пропаганды - текстом.

Ну, да ладно, не будем вновь наступать на чеченскую мозоль российской свободе слова, - это, наверное, уже вызывает у нее, свободы, мазохистское удовольствие. Заказной характер двух упоминавшихся публикаций понятен и, как говорится, обсуждению не подлежит. Идеи украинского сепаратизма, уже два раза провалившиеся с треском на юге в Крыму и на востоке в Северодонецке, хотят примерять и на западе - а вдруг на этот раз прокатит!

Помимо непрямого повода порассуждать о якобы существующей проблеме русинов в Украине в контексте смерти митрополита Лавра, СМИ в последние дни муссировали заявление лидера русинской организации «Сойм» Димитрия Сидора, который 22 февраля в Москве сказал, что Подкарпатская Русь, как и Абхазия, Южная Осетия и Приднестровье, имеет все права на самоопределение и независимость. «Мы просим признать нас самоуправляемой территорией под контролем России и ЕС», - заявил Сидор. И здесь, как говорится, дискуссии неуместны. Уместно вмешательство СБУ, - что эта организация и сделала: предупредила сепаратиста о недопустимости подобных заявлений.

Чтобы хоть немного разобраться в данной проблеме, следует навести справки о русинах в менее ангажированных источниках. Кто, как не сами русины расскажут о том, как они относятся к державе, на территории которой проживают испокон веков. Обратимся к весьма оригинальному источнику - школьному учебнику «Живое слово», предназначенному для русинских детей 5-6 года обучения и вышедшему в 1931 г. в Праге. (Заподозрить данный источник в лицемерии и вранье невозможно даже теоретически).

Вот что объясняется детям в разделе под названием «Кто мы?»: «Каждый народ говорит на своем языке. <...> Язык, на котором говорят подкарпатские русины, - малорусский (украинский). На том языке разговаривают около 40 миллионов людей, и, кроме Подкарпатской Руси, еще в восточной Галичине, Буковине, на Волыни, <...> в областях донской и кубанской, в Крыму и в Бесарабии». Ну, не пахнет здесь никакой насильственной украинизацией! Тем более что речь идет о мировоззрении русинов в 1931 г., а не о послевоенных годах. Здесь уместно еще раз процитировать справку «Росбалта»: «Многие русины считали свой говор диалектом, а литературным языком был для них русский».

Еще в «Живом слове» детям рассказывается о судьбе Тараса Шевченко: описываются основные вехи биографии, приводятся стихи. И ни одного слова о том, что Кобзарь - это, мол, некий украинский деятель, а не наш. Наоборот: «... умер этот наибольший поэт русинов, сей будитель, который так много боролся и терпел за свободу своего народа. Тело его лежит над ревучим Днепром, но имя его живет всюду между русинами. Чествуют его и другие народы, которые ценят свободу и всечеловеческую любовь». Вот такие дела, уважаемые идеологи российского шовинизма.

Кстати, если бы проблема русинов действительно существовала, то достопочтимый митрополит Лавр, безусловно, о ней знал бы и не единожды сказал, и «Росбалт» бы привел эти цитаты в своих публикациях в первую очередь. Но Владыка Лавр проживал в США, стране немного более свободной, чем Россия, и - что немаловажно в данном вопросе - верил в Бога и знал, что ложь - один из смертных грехов.

   











УВАГА! Публікації розділу "Моніторинг ЗМІ" не обов'язково збігаються з точкою зору редакції сайту "Православіє в Україні", а є відбиттям суспільних подій і думок з метою поліпшення взаєморозуміння та зв'язків між Церквою й суспільством. Статті подаються в редакції першоджерела.