УКР РУС  


 Головна > Українські новини > По єпархіях > Київська  
Опитування



Наш банер

 Подивитися варіанти
 банерів і отримати код

Електронна пошта редакцiї: info@orthodoxy.org.ua



Зараз на сайті 80 відвідувачів

Теги
Києво-Печерська Лавра Доброчинність УПЦ КП шляхи єднання Патріарх Алексій II конфлікти розкол в Україні церква та політика монастирі та храми України Мазепа Священний Синод УПЦ Предстоятелі Помісних Церков комуністи та Церква Ющенко Президент Віктор Ющенко Вселенський Патріархат іконопис 1020-річчя Хрещення Русі секти церква і суспільство Митрополит Володимир (Сабодан) Церква і політика забобони Церква і медицина милосердя Археологія та реставрація молодь церковна журналістика краєзнавство Церква і влада Голодомор діаспора автокефалія УГКЦ педагогіка вибори українська християнська культура постать у Церкві Приїзд Патріарха Кирила в Україну Католицька Церква






Рейтинг@Mail.ru






КИЇВ. Вперше видано переклад російською мовою книги прот. Іоанна Мейендорфа «Византийское наследие в Православной Церкви»

  18 жовтня 2007



До 15-річчя від дня смерті відомого богослова, патролога й церковного історика, колишнього ректора Свято-Володимирської духовної семінарії в Нью-Йорку протопресвітера Іоанна Мейендорфа київське видавництво «Центр православної книги» випустило книгу «Візантійська спадщина в Православній Церкві» («Византийское наследие в Православной Церкви»).

Книга є збіркою статей і доповідей, які написані у різний час і по різним приводам, але відображають єдиний задум автора. Збірка відкривається загальною характеристикою Візантійської Церкви в її історії й основних рисах. У другій частині обговорюється візантійська імперська ідеологія. Третя частина з різних точок зору підходить до «візантійської душі»: оборонне протистояння ісламу, літургія як засіб єднання, відродження духовності й культури в епоху ісіхазма. У четвертій частині розглянуті два найважливіших питання візантійського богослов'я, які становлять його своєрідність у порівнянні з ідеями, що сформували західну християнську думку. У п'ятої, заключної частини книги, обговорюються пекучі проблеми сучасності: отрута церковного націоналізму, можливі форми першості Вселеньского патріархату.

Ця збірка статей відображає найглибше переконання автора в тому, що вірність візантійській спадщині виправдана тільки в тому випадку, якщо вона засвоюється в щирому дусі православного розуміння Церкви. Не Візантія «створила» Православ'я, але зовсім навпроти: найцінніші й стійкі риси візантійської християнської цивілізації вкорінені в православному християнстві, так що нині вірність православ'ю не можна ототожнювати з рабським і механічним зберіганням реліктів візантійського минулого або зводити її до цього. Християнське передання може бути справжнім, тільки будучи живим переданням, а життя завжди споріднене із змінами.

Над перекладом працювали Юрій Вестель, Максим Козуб, Ігор Мялковський, Дмитро Бондаренко.