УКР РУС  


 Головна > Українські новини > > По регіонах > СНД  
Опитування



Наш банер

 Подивитися варіанти
 банерів і отримати код

Електронна пошта редакцiї: info@orthodoxy.org.ua



Зараз на сайті 108 відвідувачів

Теги
Києво-Печерська Лавра Вселенський Патріархат Священний Синод УПЦ автокефалія Католицька Церква Ющенко молодь Митрополит Володимир (Сабодан) Патріарх Алексій II вибори Приїзд Патріарха Кирила в Україну церква та політика педагогіка Доброчинність монастирі та храми України милосердя УПЦ КП постать у Церкві 1020-річчя Хрещення Русі забобони конфлікти церковна журналістика Археологія та реставрація краєзнавство Предстоятелі Помісних Церков комуністи та Церква українська християнська культура церква і суспільство розкол в Україні Церква і політика секти шляхи єднання іконопис Президент Віктор Ющенко Голодомор Мазепа Церква і влада УГКЦ діаспора Церква і медицина






Рейтинг@Mail.ru






РОСІЯ. Дунганською мовою вийшли друком Чотириєвангеліє та Діяння апостолів



Інститут перекладу Біблії (ІПБ) уперше почав переклад Святого Письма мовою невеликого народу (69 тис. чол.), який проживає в Казахстані, Киргизії та Узбекистані - мовою дунган. Першою книгою Біблії, перекладеною дунганською мовою, було Євангеліє від Марка (2002 рік), а чотири роки потому - 2006 року - Інститут опублікував друге видання цією мовою - Чотириєвангелія та Діяння апостолів.

У процесі роботи над перекладом Святого Письма Інститут перекладу Біблії співробітничав з Відділом дунганознавства киргизької національної Академії наук. У роботі над перекладом брали участь відомі дунганознавці, лінгвісти й філологи. Повністю перекласти Святе Письмо дунганською мовою - завдання, яке Інститут перекладу Біблії планує незабаром виконати. Наступним виданням буде П'ятикнижжя, вихід якого запланований на 2008 рік.

Історична довідка

Середньоазіатські дунгани походять з Китаю, де й понині проживають близько 8 млн. дунган. Спілкуються дунгани на одному з діалектів китайської мови, що близький до мови Північно-Східного Китаю  і належить до сино-тибетської мовної родини. Дунгани не мали власної писемності й писали по-арабські. 1928 року для дунганської мови була створена алфавітна писемність на основі латинської графіки, а в 1929-ому розпочалося вивчення дунганської мови в школі й використання її у викладанні. З 1953-го дунгани користуються російським алфавітом. Дунганською мовою видаються газети й художня література.

Інститут перекладу Біблії