УКР РУС  


 Головна > Українські новини > По єпархіях > Дніпропетровська  
Опитування



Наш банер

 Подивитися варіанти
 банерів і отримати код

Електронна пошта редакцiї: info@orthodoxy.org.ua



Зараз на сайті 58 відвідувачів

Теги
українська християнська культура Президент Віктор Ющенко автокефалія розкол в Україні Митрополит Володимир (Сабодан) Археологія та реставрація вибори Католицька Церква церковна журналістика комуністи та Церква Приїзд Патріарха Кирила в Україну УПЦ КП Церква і політика УГКЦ краєзнавство забобони Священний Синод УПЦ постать у Церкві шляхи єднання Доброчинність Києво-Печерська Лавра молодь секти церква і суспільство педагогіка Мазепа Патріарх Алексій II милосердя Церква і медицина Церква і влада діаспора Голодомор Ющенко конфлікти Вселенський Патріархат церква та політика монастирі та храми України іконопис Предстоятелі Помісних Церков 1020-річчя Хрещення Русі






Рейтинг@Mail.ru






ДНІПРОПЕТРОВСЬК. Від перших друкованих Євангелій – до книг часів Жовтневої революції

9 листопада в нашій країні відзначався День української писемності й мови. Свято поставлене в календар під це число не випадково. Справа в тому, що цього дня Церква святкує день пам'яті преподобного Нестора Літописця, якого вважають не тільки батьком вітчизняної історії, але й писемності. З цієї нагоди в Дніпропетровському історичному музеї ім. Д.Яворницького була представлена виставка найбільш яскравих і давніх зразків української писемності - від перших друкованих Євангелій до книг часів Жовтневої революції.

На сьогодні у музейних фондах налічується більше ста тисяч документів, за якими можна досліджувати історію української мови й писемності. Ні для кого зараз не є відкриттям, що осередком розвитку письмової культури тривалий час були монастирі й собори. Пізніше, у XV-XVIII століттях, на писемність впливало населення земель Війська Запорізького. Виходячи з цього, співробітники музею підготували експозицію, до якої увійшли понад сто стародавніх книг і рукописів козацької старшини.

Перший експонат, який потрапляє на очі відвідувачу, - Євангеліє, датоване 1754 роком. Книга складається з великих сторінок і дерев'яної обкладинки. Це, напевно, найбільша книга у фондах музею. Золота прикраса на обкладинці в неовізантійському стилі з часом зіпсувалася, але текст не постраждав. Ще один унікальний експонат можна знайти на вітражах - рукописний текст книги Буття. Це видання XV сторіччя ледве чи не єдина рукописна книга в музеї.

Є тут і оригінали документів, за якими можна простежити, як змінювалася каліграфія українців протягом кількох століть. Серед документів - оригінали універсалів гетьманів Лівобережної України, зокрема Самойловича, а також надрукована копія листа Феодосія Углицького. Поруч з ними не менш цікаві документи XVII-XVIII століть.

За твердженням організаторів виставки, всі ці документи представляють епоху козацтва - період, в який формувалася українська мова й розвивалася писемність. Саме ці документи є живим свідченням генезису мови нашої держави.

Великий розділ експозицій присвячений українському друкарству радянського періоду - від шкільних підручників до словників. На виставці представлений своєрідний символ української мови - «Кобзар» Т.Г.Шевченка, виданий за життя автора.

Диякон Георгій Скубак