УКР РУС  


 Головна > Українські новини > По єпархіях > Дніпропетровська  
Опитування



Наш банер

 Подивитися варіанти
 банерів і отримати код

Електронна пошта редакцiї: info@orthodoxy.org.ua



Зараз на сайті 88 відвідувачів

Теги
постать у Церкві Предстоятелі Помісних Церков Церква і медицина Археологія та реставрація автокефалія церква і суспільство 1020-річчя Хрещення Русі педагогіка Приїзд Патріарха Кирила в Україну Президент Віктор Ющенко українська християнська культура церковна журналістика Патріарх Алексій II Священний Синод УПЦ монастирі та храми України комуністи та Церква церква та політика УГКЦ Ющенко Митрополит Володимир (Сабодан) вибори секти шляхи єднання краєзнавство Києво-Печерська Лавра забобони розкол в Україні конфлікти Католицька Церква Доброчинність іконопис Мазепа УПЦ КП Церква і влада молодь Голодомор Вселенський Патріархат діаспора милосердя Церква і політика






Рейтинг@Mail.ru






ДНІПРОПЕТРОВСЬК. Від перших друкованих Євангелій – до книг часів Жовтневої революції

9 листопада в нашій країні відзначався День української писемності й мови. Свято поставлене в календар під це число не випадково. Справа в тому, що цього дня Церква святкує день пам'яті преподобного Нестора Літописця, якого вважають не тільки батьком вітчизняної історії, але й писемності. З цієї нагоди в Дніпропетровському історичному музеї ім. Д.Яворницького була представлена виставка найбільш яскравих і давніх зразків української писемності - від перших друкованих Євангелій до книг часів Жовтневої революції.

На сьогодні у музейних фондах налічується більше ста тисяч документів, за якими можна досліджувати історію української мови й писемності. Ні для кого зараз не є відкриттям, що осередком розвитку письмової культури тривалий час були монастирі й собори. Пізніше, у XV-XVIII століттях, на писемність впливало населення земель Війська Запорізького. Виходячи з цього, співробітники музею підготували експозицію, до якої увійшли понад сто стародавніх книг і рукописів козацької старшини.

Перший експонат, який потрапляє на очі відвідувачу, - Євангеліє, датоване 1754 роком. Книга складається з великих сторінок і дерев'яної обкладинки. Це, напевно, найбільша книга у фондах музею. Золота прикраса на обкладинці в неовізантійському стилі з часом зіпсувалася, але текст не постраждав. Ще один унікальний експонат можна знайти на вітражах - рукописний текст книги Буття. Це видання XV сторіччя ледве чи не єдина рукописна книга в музеї.

Є тут і оригінали документів, за якими можна простежити, як змінювалася каліграфія українців протягом кількох століть. Серед документів - оригінали універсалів гетьманів Лівобережної України, зокрема Самойловича, а також надрукована копія листа Феодосія Углицького. Поруч з ними не менш цікаві документи XVII-XVIII століть.

За твердженням організаторів виставки, всі ці документи представляють епоху козацтва - період, в який формувалася українська мова й розвивалася писемність. Саме ці документи є живим свідченням генезису мови нашої держави.

Великий розділ експозицій присвячений українському друкарству радянського періоду - від шкільних підручників до словників. На виставці представлений своєрідний символ української мови - «Кобзар» Т.Г.Шевченка, виданий за життя автора.

Диякон Георгій Скубак