РОСІЯ. В одному з монастирів Красноярської області богослужіння тепер проводяться із сурдоперекладом
06 березня 2007
Ідея адаптувати всі пісні й молитви до мови глухонімих настільки сподобалася в Красноярській єпархії, що вже на Великдень таку ж службу вирішили провести в столиці краю. Раїса Сайпеєва щонеділі ходить на службу у Свято-Троїцький собор міста Канська. Раніше просто стояла осторонь, тому що не має змоги чути. Тепер, коли в церкві з'явився сурдоперекладач, вона разом з іншими людьми, які мають вади слуху, бере повноцінну участь у богослужінні. Як стверджує отець В'ячеслав, ці жінки навіть підспівують церковному хору. По-своєму -руками. «Спів - це радість духу, насамперед, - говорить ієрей В'ячеслав Зорін. - І тому глухонімі, не маючи можливості голосом відтворити це духовне торжество, відтворюють це жестами». Відразу ж після служби в навчальному класі проводяться проповіді - теж із сурдоперекладом. Благовіст-інфо | |
|  
|