УКР РУС  


 Головна > Українські новини > Церква і культура  
Опитування



Наш банер

 Подивитися варіанти
 банерів і отримати код

Електронна пошта редакцiї: info@orthodoxy.org.ua



Зараз на сайті 231 відвідувачів

Теги
краєзнавство комуністи та Церква Археологія та реставрація педагогіка УПЦ КП постать у Церкві Предстоятелі Помісних Церков Католицька Церква Ющенко Києво-Печерська Лавра Церква і політика Патріарх Алексій II Вселенський Патріархат забобони шляхи єднання іконопис Голодомор вибори церковна журналістика УГКЦ Митрополит Володимир (Сабодан) діаспора церква та політика церква і суспільство Доброчинність Президент Віктор Ющенко монастирі та храми України 1020-річчя Хрещення Русі Церква і медицина Приїзд Патріарха Кирила в Україну розкол в Україні милосердя секти конфлікти автокефалія Священний Синод УПЦ Мазепа українська християнська культура Церква і влада молодь






Рейтинг@Mail.ru






ДНІПРОПЕТРОВСЬК. Екс-президент України Леонід Кучма передав у дар православній бібліотеці «Лествиця» факсимільне видання рукописного збірника Тараса Шевченка та свої авторські книги

  11 June 2009



Екс-президент України, а нині президент Благодійного фонду «Україна» Леонід Данилович Кучма передав у дар православній бібліотеці «Лествиця» унікальне факсимільне видання рукописного збірника поезії Тараса Шевченка «Wirszy T. Szewczenka. 1844», куди ввійшли «Кобзар» (1840), «Гайдамаки» (1841) і «Гамалія» (1843). Такий коштовний подарунок раритетного видання особисто з рук другого президента країни одержав керівник Центру православної культури «Лествиця» протоієрей Ігор Собко, який з благословення митрополита Дніпропетровського та Павлоградського Іринея брав участь у презентації збірника. На суд громадськості Дніпропетровщини збірник було представлено 29 травня в Академічному українському музично-драматичному театрі ім. Тараса Шевченка обласного центру.

Також Леонід Данилович подарував у бібліотеку дві своїх книги: «Україна - не Росія» та «Після майдану. Записки Президента 2005-2006 рр.». На кожній із книг автор залишив свій автограф.

До відома:

Унікальне факсимільне видання рукописного збірника поезії Тараса Шевченка «Wirszy T. Szewczenka. 1844», куди ввійшли «Кобзар» (1840), «Гайдамаки» (1841) і «Гамалія» (1843) - це раритет, написаний каліграфічним почерком у латинській транскрипції, щедро доповнений ілюстраціями, у витонченій палітурці із золотим тисненням, який довгий час зберігався у фонді № 1 Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Сучасне видання, випущене обмеженим тиражем у 700 екземплярів, практично повністю повторює оригінал. Навіть папір, який начебто потемнів від часу, обрали жовтуватих кольорів. І виправлення простим олівцем, зроблені рукою Шевченка поверх слів, тут теж присутні. Відчуття антикварної речі - цілковите. Всих цих тонкощів дотримано завдяки видавничому дому «Андрій». Саме там унікальна книга знайшла друге життя та побачила світ.

Унікальність збірника полягає також в ілюстраціях, яких раніше ніхто не бачив, і в самому тексті - це польська транслітерація з першого видання «Кобзаря» і творів, написаних до 1844 року. Малюнки до оригінального опусу виконані двома художниками - сучасниками Кобзаря: Михайлом Башиловим та Яковом де Бальменом. Михайло Башилов ілюстрував поему «Катерина» в 1840-му, а графу де Бальмену Шевченко присвятив поему «Кавказ». Слід зазначити, що поетична історія виявилася пророчою: Яків Петрович був убитий на Кавказі. Дослідники, до речі, припускають, що саме де Бальмену належить рукописний варіант тексту.

Прес-служба Дніпропетровської єпархії