УКР РУС  


 Головна > Цей день в історії > Цей день в історії  
Опитування



Наш банер

 Подивитися варіанти
 банерів і отримати код

Електронна пошта редакцiї: info@orthodoxy.org.ua



Зараз на сайті 106 відвідувачів

Теги
забобони педагогіка Церква і влада розкол в Україні Митрополит Володимир (Сабодан) Києво-Печерська Лавра милосердя 1020-річчя Хрещення Русі УПЦ КП УГКЦ секти Мазепа молодь Предстоятелі Помісних Церков Католицька Церква шляхи єднання конфлікти Вселенський Патріархат Голодомор Археологія та реставрація Священний Синод УПЦ діаспора українська християнська культура автокефалія Доброчинність церква і суспільство краєзнавство Президент Віктор Ющенко вибори церковна журналістика постать у Церкві Приїзд Патріарха Кирила в Україну комуністи та Церква церква та політика Патріарх Алексій II Ющенко іконопис Церква і медицина монастирі та храми України Церква і політика






Рейтинг@Mail.ru






3 листопада 1937 року спочив Микола Зеров український поет, перекладач



Емаль Дніпра, сліпучо-синій сплав.
Газон алей і голе жовтоглиння.
Ніколи так жадібно не вбирав
Я красоти весняного одіння.
Микола Зеров

Поет-"неокласик" Микола Зеров дуже любив Київ. Казав, що серед святинь цього міста, серед його природи душа просвітлюється. І хоча Зерова у 1930-ті роки розлучили з рідною землею - його серце залишилося в Україні. У своєму творі «У травні» він часто згадував київську весну. Інша частина його діяльності відома світу як перекладацька. Людина всебічної ерудиції та ґрунтовного аналізу, Зеров був автором яскравих перекладів: з латинської мови - "Антологія римської поезії", з польської - драма "Мазепа", латинських віршів Григорія Сковороди. Його внесок до нашої культури великий і цінний, а заплачено йому за нього мученицькою смертю на Соловках. Сьогодні виповнюється 70 років з дня смерті Миколи Зерова.